Alejandra Pizarnik: 'Poesia per Emily Dickinson'
Alejandra Pizarnik
Poesia per Emily Dickinson
Dall'altro lato della notte
l'attende il suo nome,
la sua ansia surrettizia di vivere,
dall'altro lato della notte!
Qualcosa piange nell'aria,
i suoni disegnano l'alba.
Lei pensa all'eternità.
(da 'La figlia dell'insonnia', Crocetti, 2020 - Traduzione di Claudio Cinti)
[ FONTE ]
Alejandra Pizarnik (Avellaneda, 29 aprile 1936 – Buenos Aires, 25 settembre 1972)
[ Poetessa e traduttrice argentina. La sua poesia è la risposta alle ansie e alle crisi depressive che la portarono a uccidersi ingerendo 50 pastiglie di Seconal: pura indagine, continua domanda sull'esistenza, sulla colpa e sull'eterno soffrire. ]
[ CLICCA QUI PER LEGGERE ALCUNE CITAZIONI DI ALEJANDRA PIZARNIK ]