Jacobo Cortines: 'Uno in più'

Stampa

Jacobo Cortines

Uno in più



La mattina come una macchia amara
di sole, dove gli occhi
si chiudono sul mondo, si trattengono
nella notte che fu, nella penombra
di un'essenza di sonno.
Ma il dolore non cede, e neppure
ciò che dover chiamano, un modo
di combattere l'ansia, ripetendo
un passato perpetuo. Esco in strada
e tutto mi è contrario.
Sono uno in più che al suo lavoro accorre.
Solo uno in più, ormai sveglio, alla deriva.


(da 'Consolazioni', 2004 - Traduzione di Matteo Lefèvre)


[ FONTE ]


Jacobo Cortines Torres (Lebrija, 1946)

[ Poeta, saggista, traduttore, editore, accademico e professore universitario spagnolo. Laureato in Lettere e Filosofia, insegna Letteratura Spagnola a Siviglia. ]

Questo sito NON utilizza alcun cookie di profilazione proprio. Sono invece utilizzati cookie di terze parti legati alla presenza dei “social plugin” ed attribuibili a Facebook, Twitter, Pinterest, Google, etc. Se accedi ad un qualunque elemento sottostante o chiudi questo banner, acconsenti all'uso dei cookie. Se vuoi saperne di più sull’utilizzo dei cookie, in genere e nel sito e, sapere come disabilitarne l’uso, leggi l'Informativa sull’uso dei Cookie. Informativa Privacy e uso Cookie.

Accetto i Cookie da questo sito.

EU Cookie Information