Eugénio de Andrade
Portarti alla bocca
Portarti alla bocca
bere l'acqua
più profonda del tuo essere -
se la luce è tanta,
come si può morire?
(da 'Oscuro dominio', 1972)
[ FONTE ]
Eugénio de Andrade, pseudonimo di José Fontinhas Rato (Póvoa do Atalaia, 19 gennaio 1923 – Porto, 13 giugno 2005)
[ Poeta e scrittore portoghese, tradusse Federico García Lorca, Jorge Luis Borges, Saffo e Yiannis Ritsos. Della sua opera José Saramago disse che è una "poesia del corpo cui si arriva attraverso una depurazione continua". ]