Édouard Maunick: 'I vortici del mare 1'
Édouard Maunick
I vortici del mare 1
sono morto prima di te
prima del segno dentro di noi
avevo contro la pelle la prova di primavera
ma che ho fatto vivendo
se non abbordare la lacrima esatta
e l'esatta presenza
dunque cos'è se non solitudine
ora che il mio viso ha fatto il giro della tua mano
la ragione di parlare assassina la ragione di dire
troverai al suo posto la luce di morte lenzuola
e la dismisura possibile e la violenza delle dita
leggeranno sul tuo ventre la scrittura dell'esilio
(Torquemada-Lisbona)
(da 'I vortici del mare', 1964, in 'Autoantologia', Jaca Book, 1992 - Traduzione di Roberto Carifi)
[ FONTE ]
Édouard Joseph Marc Maunick (Flack, 23 settembre 1931 – Parigi, 10 aprile 2021)
[ Poeta e giornalista mauriziano di lingua francese. Emigrato a Parigi nel 1960, diresse la Collezione di Opere Rappresentative dell'UNESCO. La sua poesia, legata all'isola natale, trasmette sentimenti di isolamento e ricorda la persecuzione degli antenati africani. ]