Elizabeth Azcona Cranwell: 'Si rivela e si illumina'
Elizabeth Azcona Cranwell
Si rivela e si illumina
a Alejandra Pizarnik
Volevamo che l'amore dicesse il futuro, nel segreto meccanismo
del tempo, il rumore della vita.
Conoscevamo la sua voce, la sua musica oscura alle finestre.
E non è rimasto nulla, nemmeno un leggero bagliore che disdegna la sua
forma per le cose del mondo.
Tuttavia nella rosa tante volte osservata si è accesa
una luce che trasforma il senso della notte.
(da 'Antologia della poesia argentina', selezione di Raúl Gustavo Aguirre, 1979)
[ FONTE ]
Elizabeth Azcona Cranwell (Buenos Aires, 10 marzo 1933 – Buenos Aires, 2 dicembre 2004)
[ Poetessa surrealista, traduttrice e critica letteraria argentina. Tradusse William Shand, Dylan Thomas e Edgar Allan Poe e collaborò alla pagina letteraria del quotidiano "La Nación". ]