Carlos Pujol: 'Di notte negli specchi'
Carlos Pujol
Di notte negli specchi
Di notte negli specchi
ci sono cataclismi di tenebra,
si sgretola ogni sogno
che ha appena finito di nascere.
E sbuchiamo nell'alba
come ciechi che vedono per la prima volta.
Albeggia lentamente,
c'è ancora molto tempo davanti:
tra due luci possono ancora scorgersi
brandelli delle ombre abbandonate.
(da 'Versi dalla Svevia', 2005)
[ FONTE ]
Carlos Pujol Jaumandreu (Barcellona, 1936 - Barcellona, 16 gennaio 2012)
[ Poeta, traduttore, editore e storico della letteratura spagnolo. Insegnante di Letteratura Francese all'Università di Barcellona, tradusse Honoré de Balzac, Charles Baudelaire, Georges Simenon e Voltaire, ma anche George Orwell, Emily Dickinson e Jane Austen. Esordì nel 1981 con "L'ombra del tempo ". ]