• default style
  • blue style
  • green style
  • red style
  • orange style
Giovedì 18 Apr 2024
You are here: Home Poesie d'Autore Gullar, Ferreira Ferreira Gullar: 'Tradursi'
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

Ferreira Gullar: 'Tradursi'

Stampa PDF

Ferreira Gullar

Tradursi



Una parte di me
è tutto il mondo:
l'altra parte è nessuno,
fondo senza fondo.

Una parte di me
è moltitudine:
l'altra parte isolamento
e solitudine.

Una parte di me
soppesa, pondera:
l'altra parte
delira.

Una parte di me
pranza e cena:
l'altra parte
è sorpresa.

Una parte di me
è sempre presente:
l'altra parte
si conosce improvvisamente.

Una parte di me
è solo vertigine:
l'altra parte,
linguaggio.

Tradurre una parte
nell'altra
- è una questione
di vita o di morte -
è l'arte?


(da 'Nella vertigine del giorno', 1980)


[ FONTE ]


Ferreira Gullar, all'anagrafe José Ribamar Ferreira (São Luís, 10 settembre 1930 – Rio de Janeiro, 4 dicembre 2016)


[ CLICCA QUI PER LEGGERE ALCUNE CITAZIONI DI FERREIRA GULLAR ]

Questo sito NON utilizza alcun cookie di profilazione proprio. Sono invece utilizzati cookie di terze parti legati alla presenza dei “social plugin” ed attribuibili a Facebook, Twitter, Pinterest, Google, etc. Se accedi ad un qualunque elemento sottostante o chiudi questo banner, acconsenti all'uso dei cookie. Se vuoi saperne di più sull’utilizzo dei cookie, in genere e nel sito e, sapere come disabilitarne l’uso, leggi l'Informativa sull’uso dei Cookie. Informativa Privacy e uso Cookie.

Accetto i Cookie da questo sito.

EU Cookie Information