Edward Estlin Cummings: 'Come è meraviglioso il mare'
Edward Estlin Cummings
Come è meraviglioso il mare
Come è meraviglioso il mare
inviato dalle mani di Dio
a dormire sul mondo
e la terra inaridisce
la luna crolla
una a una
le stelle si polverizzano frullando
ma il mare
non muta
e procede dalle mani
e torna alle mani
ed è col sonno....
amore,
l'infrangersi
della tua
anima
sulle
mie labbra
("As is the Sea marvelous", da 'Tulipani e camini', 1923 – Traduzione di Salvatore Di Giacomo)
[ FONTE ]
Edward Estlin Cummings, più noto come E.E. Cummings o e.e. cummings (Cambridge, 14 ottobre 1894 – North Conway, 3 settembre 1962)
[ Poeta, drammaturgo, scrittore e saggista statunitense. È celebre per il suo uso poco ortodosso delle maiuscole e delle regole della punteggiatura, e per il fatto di servirsi delle convenzioni sintattiche in modo avanguardista e innovativo. ]