Boris Pasternak: 'Sogno'
Boris Pasternak
Sogno
Ho sognato l'autunno nella penombra dei vetri,
gli amici e te nella loro burlesca schiera,
e come falco dal cielo, che sangue s'è procacciato,
picchiava il cuore sulla tua mano.
Ma il tempo trascorreva, e invecchiava e assordiva,
e di damasco inargentando gli infissi
l'aurora del giardino inzaccherava i vetri
delle sanguigne lacrime di settembre.
Ma il tempo trascorreva e invecchiava. E friabile
come ghiaccio si fendeva e fondeva la seta delle poltrone.
Di colpo tu, sonora, troncasti e ammutolisti,
e il sogno cessò, quale eco di campana.
Mi risvegliai. Come autunno era buio
l'albeggiare, e il vento, allontanandosi, portava
come dietro a un carro pioggia fuggente di pagliuzze,
una schiera di betulle fuggenti per il cielo.
1913, 1928
(da 'Poesie d'amore', 1988 - Traduzione di Evelina Pascucci)
[ FONTE ]
Boris Leonidovič Pasternak (in russo: Борис Леонидович Пастернак) (Mosca, 10 febbraio 1890 – Peredelkino, 30 maggio 1960)
[ Poeta e scrittore russo, è universalmente noto per il suo primo e unico romanzo, "Il dottor Živago ". Insignito del Nobel per la Letteratura nel 1958, fu costretto dal regime sovietico a rifiutare il premio. ]
[ Premio Nobel 1958 ]
[ CLICCA QUI PER LEGGERE ALCUNE CITAZIONI DI BORIS PASTERNAK ]